The demand for grain to feed chickens in some 350 industrial poultry farms in Kano State, Nigeria has strained human food security, officials are saying.
"The [poultry] farmers are competing for grains against other consumers," said Shehu Bawa, a veterinarian who consults for the UN children's agency (UNICEF). For poultry farmers, "It's a survival issue because if they do not feed their birds they will die and their businesses will crumble".
As a result, grain traders say they are struggling to meet the demand for grains. "The demand is so high that we are trying to lay our hands on grains from anywhere we can," the head of the grains merchants association in Kano's Dawanau market, the largest grains market in West Africa, Muhammad Abdullahi Koya, said.
In normal years, grain from northern Nigeria is often exported to neighbouring countries, particularly nearby Niger, but traders say the reverse has been the case since September 2007.
"Food exports to neighbouring countries have slowed," Koya said. "On the contrary, our merchants cross into Niger to buy grains from farmers because it is cheaper there," he said.
He said that purchasing in Niger is cheaper because farmers there are in desperate need of cash. "[Nigerian grains merchants] take advantage of the cash squeeze," Koya said.
Meanwhile humans and chickens make demand in northern Nigeria higher. Chicken feed generally consists of 32 percent maize, and 20 percent groundnut and soya cakes 20 percent, both of which are also eaten by humans.
Poultry farmers are also competing with each other for grain, Koya said. "The farmers have outdone each other in purchasing grains, particularly maize in the last two months," although he said poor crop yields were the main reason for high food prices.
"Poultry farmers' demand even at full capacity has never been a factor in determining food prices," he said.
Whatever the reasons, consumers are suffering. A worker in Kano, Adamu Usman, told IRIN that the current cost of grain is "unbelievable". "In just a few months, prices have more than doubled," he said. "It is becoming more and more difficult for me to feed my seven children as well as my wife and I."
He said that maize is a staple for his family and they would normally go through a 50kg bag each month. "But this month I can only afford to buy half a bag because now it costs 5,400 Naira (US$47) a bag which is too much for me to deduct from my 10,000 Naira a month salary."
Both people and chickens also consume groundnut cake which has risen from $119 a tonne to $305 in the last six months, Auwalu Haruna, spokesman for Kano Poultry Farmers Association told IRIN. Even the price of wheat offal, which is not consumed by humans, has jumped from $6 six months ago to $17 today, he said.
Price hikes increase demand
Contrary to normal economic logic, the high grain costs may increase rather than decrease demand for grain as well as decrease demand for poultry, said Bawa of UNICEF. "[With lower purchasing power] consumers use the money they would normally use for buying eggs and chicken to purchase grains which is more important to them."
Thus poultry farmers are suffering doubly with high cost of inputs and low sales, he said.
In the last year many farmers have finally replenish the hundreds of thousands of chickens culled because of avian influenza outbreaks over the last two years. Now, with feed so expensive, the farmers are struggling to keep their chickens alive.
Au Nigéria où les gens concurrencent des poulets pour la nourriture
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La demande du grain pour alimenter des poulets dans environ 350 fermes industrielles de volaille dans l'état de Kano, Nigéria a tendu la sécurité humaine de nourriture, fonctionnaires disent.
« [Les fermiers de volaille] concurrencent pour des grains d'autres consommateurs, » a dit Shehu Bawa, un vétérinaire qui consulte pour l'agence des enfants de l'ONU (l'UNICEF). Pour des fermiers de volaille, « c'est une question de survie parce que s'ils ne les alimentent pas à leurs oiseaux mourra et leurs entreprises s'émietteront ».
En conséquence, les commerçants de grain disent qu'ils luttent pour satisfaire la demande des grains. « La demande est si haute que nous essayions d'étendre nos mains sur des grains n'importe où de nous mettons en boîte, » la tête de l'association des négociants de grains sur le marché de Dawanau de Kano, le plus grand marché de grains en Afrique occidentale, Muhammad Abdullahi Koya, dit.
En années normales, le grain du Nigéria nordique est souvent exporté vers les pays voisins, en particulier Niger voisin, mais les commerçants disent que l'inverse a été le cas depuis septembre 2007.
Les « exportations de nourriture vers les pays voisins ont ralenti, » Koya dit. « Au contraire, nos négociants croisent en le Niger pour acheter des grains des fermiers parce qu'il est meilleur marché là, » il ont dit.
Il a dit que l'achat au Niger est meilleur marché parce que les fermiers là sont dans le besoin désespéré de l'argent comptant. « [Les négociants nigériens de grains] tirez profit de la compression d'argent comptant, » Koya dit.
En attendant les humains et les poulets rendent une demande au Nigéria nordique plus haute. L'alimentation de poulet se compose généralement de 32 pour cent de maïs, et l'arachide et le soja de 20 pour cent durcit 20 pour cent, qui sont également mangés par des humains.
Les fermiers de volaille concurrencent également les uns avec les autres pour le grain, Koya dit. « Les fermiers se sont surpassés en achetant les grains, en particulier maïs en deux derniers mois, » bien qu'il lesdits rendements de récolte pauvres aient été la raison principale des prix élevés de denrées alimentaires.
« La demande des fermiers de volaille même à la pleine capacité n'a jamais été un facteur en déterminant des prix de denrées alimentaires, » il a dit.
Celui que les raisons, consommateurs souffrent. Un ouvrier dans Kano, Adamu Usman, dit IRIN que le coût courant de grain est « incroyable ». « En juste quelques mois, prix ayez davantage que doublé, » il a dit. « Il devient de plus en plus difficile que j'alimente mes sept enfants aussi bien que mon épouse et I. »
il a dit que le maïs est une agrafe pour sa famille et ils passeraient normalement par un sac 50kg chaque mois. « Mais ce mois je peux seulement me permettre d'acheter la moitié d'un sac parce que maintenant elle coûte à 5.400 Naira (US$47) un sac qui est trop pour que je déduise de mon 10.000 Naira un salaire de mois. »
Les gens et les poulets consomment également le tourteau d'arachide qui s'est levé de $119 par tonne à $305 en six derniers mois, Auwalu Haruna, porte-parole pour les fermiers IRIN dit par association de volaille de Kano. Même le prix des abats de blé, qui ne sont pas consommés par des humains, a sauté il y a de $6 six mois à $17 aujourd'hui, il a dit.
Les hausses des prix augmentent le contraire
de demande à la logique économique normale, les coûts élevés de grain peuvent augmenter plutôt que diminuer la demande pour le grain comme diminuent la demande de la volaille, ont dit Bawa de l'UNICEF. « [Avec le pouvoir d'achat plus bas] les consommateurs emploient l'argent qu'ils emploieraient normalement pour les oeufs et le poulet achetants pour acheter des grains qui est plus important pour eux. »
De ce fait les fermiers de volaille souffrent doublement avec le coût élevé d'entrées et de basses ventes, il a dit.
Au cours de la dernière année beaucoup de fermiers ont finalement pour compléter le niveau des centaines de milliers de poulets cueillis en raison des manifestations aviaires de grippe au cours des deux dernières années. Maintenant, avec l'alimentation si chère, les fermiers luttent pour maintenir leurs poulets vivants.
En Nigeria en donde la gente compite con los pollos para el alimento
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La demanda para que el grano alimente pollos en unas 350 granjas industriales de las aves de corral en el estado de Kano, Nigeria ha filtrado la seguridad humana del alimento, funcionarios está diciendo.
“Los granjeros [de las aves de corral] están compitiendo para los granos contra otros consumidores,” dijo Shehu Bawa, veterinario que consulta para la agencia de los niños de la O.N.U (Unicef). Para los granjeros de las aves de corral, “es una edición de la supervivencia porque si no los alimentan a sus pájaros morirá y sus negocios se desmenuzarán”.
Consecuentemente, los comerciantes del grano dicen que están luchando para resolver la demanda para los granos. “La demanda es tan alta que estamos intentando poner nuestras manos en granos dondequiera de nosotros podemos,” el jefe de la asociación en el mercado de Dawanau de Kano, el mercado de los comerciantes de los granos de granos más grande de África del oeste, Muhammad Abdullahi Koya, dicho.
En años normales, el grano de Nigeria norteño se exporta a menudo a los países vecinos, particularmente Niger próximo, pero los comerciantes dicen que el revés ha sido el caso desde el septiembre de 2007.
Las “exportaciones del alimento a los países vecinos se han retardado,” Koya dicho. “En el contrario, nuestros comerciantes se cruzan en Niger para comprar granos de granjeros porque es más barato allí,” él dijeron.
Él dijo que el comprar en Niger es más barato porque los granjeros allí están en la necesidad desesperada del efectivo. “[Comerciantes nigerianos de los granos] aprovéchese del apretón del efectivo,” Koya dicho.
Mientras tanto los seres humanos y los pollos hacen demanda en Nigeria norteño más alta. La alimentación de pollo consiste en generalmente 32 por ciento de maíz, y el cacahuete y la soja de 20 por ciento apelmaza 20 por ciento, que también son comidos por los seres humanos.
Los granjeros de las aves de corral también están compitiendo con uno a para el grano, Koya dicho. “Los granjeros se han aventajado en comprar los granos, particularmente maíz en los dos meses pasados,” aunque él las cosechas pobres dichas era la razón principal de altos precios de alimento.
“La demanda de los granjeros de las aves de corral incluso en la capacidad completa nunca ha sido un factor en la determinación de precios de alimento,” él dijo.
Lo que las razones, consumidores están sufriendo. Un trabajador en Kano, Adamu Usman, dicho IRIN que el coste actual de grano sea “increíble”. “En apenas algunos meses, precios tenga más que doblado,” él dijo. “Está llegando a ser cada vez más difícil que alimente a mis siete niños así como mi esposa e I.”
él dijo que el maíz es una grapa para su familia y pasarían normalmente a través de un bolso 50kg cada mes. “Solamente este mes puedo permitirme solamente comprar mitad de un bolso porque ahora cuesta a 5.400 Naira (US$47) un bolso que sea demasiado para que deduzca de mis 10.000 Naira un sueldo del mes. ”
La gente y los pollos también consumen la torta de cacahuete que se ha levantado a partir del $119 por tonelada a $305 de los seis meses pasados, Auwalu Haruna, portavoz para los granjeros IRIN dicho asociación de las aves de corral de Kano. Incluso el precio de las menudencias del trigo, que no es consumida por los seres humanos, ha saltado a partir hace de $6 seis meses a $17 hoy, él dijo.
Las alzas de precio aumentan contrario
de la demanda a la lógica económica normal, los altos costes del grano pueden aumentar más bien que disminuir la demanda para el grano tan bien como disminuyen la demanda para las aves de corral, dijeron Bawa de la Unicef. “[Con poder más bajo adquisitivo] los consumidores utilizan el dinero que utilizarían normalmente para los huevos y el pollo que compran para comprar granos que es más importante para él. ”
Los granjeros de las aves de corral están sufriendo así doble con el alto coste de entradas y las ventas bajas, él dijo.
En el año pasado muchos granjeros tienen finalmente llenar los centenares de millares de pollos entresacados debido a brotes aviares de la gripe durante los dos años pasados. Ahora, con la alimentación tan costosa, los granjeros están luchando para mantener sus pollos vivos.
In Nigeria in cui la gente compete ai polli per alimento
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La richiesta di grano per alimentare i polli in circa che industriale 350 le aziende avicole in Kano dichiarano, la Nigeria ha sforzato la sicurezza umana dell'alimento, funzionari sta dicendo.
“I coltivatori [del pollame] stanno competendo per i grani contro altri consumatori,„ ha detto Shehu Bawa, un veterinario che si consulta per l'agenzia dei bambini di NU (UNICEF). Per i coltivatori del pollame, “è un'edizione di sopravvivenza perché se non li alimentano ai loro uccelli morirà ed i loro commerci si sbricioleranno„.
Di conseguenza, i commercianti del grano dicono che stanno lottando per rispondere all'esigenza dei grani. “La richiesta è così alta che stiamo provando a porre le nostre mani sui grani dovunque dai noi inscatoliamo,„ la testa dell'associazione nel mercato di Dawanau del Kano, il più grande mercato dei commercianti dei grani di grani in Africa ad ovest, Muhammad Abdullahi Koya, ad esempio.
Durante gli anni normali, il grano dalla Nigeria del Nord è esportato spesso ai paesi limitrofi, specialmente a Niger vicino, ma i commercianti dicono che l'inverso è stato il caso dal settembre 2007.
“Le esportazioni dell'alimento ai paesi limitrofi hanno ritardato,„ Koya detto. “Al contrario, i nostri commercianti attraversano in Niger per comprare i grani dai coltivatori perché è più poco costoso là,„ lui hanno detto.
Ha detto che comprare nel Niger è più poco costoso perché i coltivatori là sono nel bisogno disperato di contanti. “[Commercianti nigeriani dei grani] approfitti della compressione dei contanti,„ Koya detto.
Nel frattempo gli esseri umani ed i polli rendono la richiesta in Nigeria del Nord più alta. L'alimentazione di pollo consiste generalmente di 32 per cento del mais e un'arachide e una soia di 20 per cento si raggruma 20 per cento, di cui tutt'e due inoltre sono mangiati dagli esseri umani.
I coltivatori del pollame inoltre stanno competendo a vicenda per grano, Koya detto. “I coltivatori outdone nell'acquisto dei grani, specialmente mais negli ultimi due mesi,„ anche se ha detto che le povere rese del raccolto erano il motivo principale per i prezzi elevati dell'alimento.
“La richiesta dei coltivatori del pollame anche a capienza completa non è stata mai un fattore nella determinazione dei prezzi di alimento,„ ha detto.
Qualunque i motivi, consumatori stanno soffrendo. Un operaio in Kano, Adamu Usman, detto a IRIN che la spesa corrente di grano sia “unbelievable„. “Appena in alcuni mesi, prezzi abbia più di quanto raddoppiato,„ ha detto. “Sta diventando sempre più difficile affinchè me alimenti i miei sette bambini così come la mia moglie ed I.„
ha detto che il mais è una graffetta per la sua famiglia e passerebbero normalmente attraverso un sacchetto 50kg ogni mese. “Ma questo mese posso permettermi soltanto di comprare la metà del sacchetto perché ora costa a 5.400 Naira (US$47) un sacchetto che è troppo affinchè me deduca dai miei 10.000 Naira uno stipendio di mese. „
Sia la gente che i polli inoltre consumano il dolce di arachidi che è aumentato da $119 un la tonnellata a $305 di ultimi sei mesi, Auwalu Haruna, portavoce per i coltivatori IRIN detto a associazione del pollame di Kano. Anche il prezzo delle frattaglie del frumento, che non sono consumate dagli esseri umani, ha saltato oggi da $6 sei mesi fa a $17, lui ha detto.
Gli aumenti di prezzi aumentano il contrario
della domanda a logica economica normale, gli alti costi del grano possono aumentare piuttosto che fare diminuire la richiesta per grano come pure fanno diminuire la domanda di pollame, ad esempio Bawa del UNICEF. “[Con potere di acquisto più basso] i consumatori usano i soldi che userebbero normalmente per le uova ed il pollo d'acquisto per comprare i grani che è più importante loro. „
I coltivatori del pollame stanno soffrendo così doppiamente con l'alto costo degli input e vendite basse, ha detto.
Nell'anno scorso molti coltivatori hanno infine riempire le centinaia delle migliaia dei polli raccolti a causa degli scoppi aviari di riossidazione durante gli ultimi due anni. Ora, con alimentazione così costosa, i coltivatori stanno lottando per mantenere i loro polli vivi.
In Nigeria, in dem Leute mit Hühnern für Nahrung konkurrieren
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die Nachfrage, damit Korn Hühner in ca. 350 industriellen Geflügelbauernhöfen im Kano Zustand, Nigeria hat belastet menschliche Nahrungsmittelsicherheit, Beamte sagen einzieht.
„Die [Geflügel] Landwirte konkurrieren für Körner gegen andere Verbraucher,“, sagte Shehu Bawa, ein Tierarzt, der für die Agentur der UNO Kinder (UNICEF) berät. Für Geflügellandwirte „es ist eine überleben Ausgabe weil, wenn sie ihren Vögeln sie nicht einziehen, stirbt und ihre Geschäfte zerbröckeln“.
Infolgedessen sagen Kornhändler, daß sie kämpfen, um die Nachfrage nach Körnern zu befriedigen. „Die Nachfrage ist so hoch, daß wir versuchen, unsere Hände auf Körner von überall uns zu legen einmachen,“ der Kopf der Kornkaufleute Verbindung im Markt Dawanau Kanos, der größte Getreidemarkt in Westafrika, Muhammad Abdullahi Koya, gesagt.
In den normalen Jahren wird Korn von Nordnigeria häufig in Anliegerstaat, besonders nahe gelegener Niger exportiert, aber Händler sagen, daß die Rückseite der Fall seit September 2007 gewesen ist.
„Nahrungsmittelexporte zu Anliegerstaat haben verlangsamt,“ gesagtes Koya. „Auf dem Gegenteil, kreuzen unsere Kaufleute in Niger, um Körner von den Landwirten zu kaufen, weil er dort preiswerter ist,“ er sagten.
Er sagte, daß das Kaufen in Niger preiswerter ist, weil Landwirte dort in der hoffnungslosen Notwendigkeit des Bargeldes sind. „[Nigerische Kornkaufleute] nutzen Sie die Bargeldpressung,“ gesagtes Koya.
Unterdessen Menschen und Hühner bilden Nachfrage in Nordnigeria höher. Hühnerfutter besteht im Allgemeinen aus 32 Prozent Mais, und die 20-Prozent-Erdnuß und -sojabohnenöl backt 20 Prozent zusammen, die auch von den Menschen gegessen werden.
Geflügellandwirte konkurrieren auch mit einander für Korn, gesagtes Koya. „Die Landwirte haben sich übertroffen, wenn sie Körner, besonders Mais in den letzten zwei Monaten,“ kauften, obgleich er besagte schlechte Getreideergebnisse der Hauptgrund für hohe Lebensmittelpreise war.
„Nachfrage der Geflügellandwirte sogar an der vollen Kapazität ist nie ein Faktor gewesen, wenn sie Lebensmittelpreise feststellte,“ sagte er.
Was auch immer die Gründe, Verbraucher erleiden. Ein Arbeiter in Kano, Adamu Usman, IRIN erklärt, daß die gegenwärtigen Kosten des Kornes „unglaublich“ sind. „In gerade einigen Monaten, Preise haben Sie mehr, als geverdoppelt,“ er sagte. „Es wird immer mehr schwierig für mich, meine sieben Kinder sowie meine Frau einzuziehen und I.“
sagte er, daß Mais eine Heftklammer für seine Familie ist und sie normalerweise einen Beutel 50kg jeden Monat durchlaufen würden. „Aber dieser Monat kann ich nur mir leisten, Hälfte Beutel zu kaufen, weil jetzt sie 5.400 Naira (US$47) einen Beutel kostet, der zu viel ist, damit ich von meinen 10.000 Naira ein Monat Gehalt abziehe. “
verbrauchen Leute und Hühner auch Erdnußkuchen, der von $119 ein Tonne bis $305 in den letzten sechs Monaten gestiegen ist, Auwalu Haruna, Wortführer für Kano Geflügel-Landwirte Verbindung erklärtes IRIN. Von sogar ist der Preis des Weizenabfalls, der nicht von den Menschen verbraucht wird, $6 sechs Monaten vor bis $17 heute, er sagte gesprungen.
Preissteigerungen erhöhen Nachfrage
Gegenteil auf normale ökonomische Logik, die hohen Kornkosten können Nachfrage für Korn sowie erhöhen anstatt verringern verringern Nachfrage nach Geflügel, sagten Bawa von UNICEF. „[Mit niedriger Kaufkraft] benutzen Verbraucher das Geld, das sie normalerweise für die kaufende Eier und Huhn zum Kaufen Körner benutzen würden, das zu ihnen wichtiger ist. “
Folglich leiden Geflügellandwirte doppelt mit hohen Kosten Eingängen und niedrige Verkäufe, sagte er.
Im letzten Jahr haben viele Landwirte, schließlich die Hunderte von Tausenden Hühnern zu ergänzen, die wegen der Vogelgrippeausbrüche über den letzten zwei Jahren ausgewählt werden. Jetzt mit der Zufuhr, die so kostspielig ist, kämpfen die Landwirte, um ihre Hühner lebendig zu halten.
Em Nigéria onde os povos competem com as galinhas para o alimento
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A demanda para que a grão alimente galinhas em umas 350 fazendas industriais das aves domésticas no estado de Kano, Nigéria esticou a segurança humana do alimento, oficiais está dizendo.
“Os fazendeiros [das aves domésticas] estão competindo para grões de encontro a outros consumidores,” disse Shehu Bawa, um veterinarian que consultasse para a agência das crianças dos UN (UNICEF). Para fazendeiros das aves domésticas, “é uma edição da sobrevivência porque se não os alimentarem a seus pássaros morrerá e seus negócios desintegrar-se-ão”.
Em conseqüência, os comerciantes da grão dizem que se estão esforçando para se encontrar com a demanda para grões. “A demanda é assim elevada que nós estamos tentando colocar nossas mãos em grões em qualquer lugar dos nós enlatamos,” a cabeça da associação no mercado de Dawanau de Kano, o mercado dos comerciantes das grões de grões o maior em África ocidental, Muhammad Abdullahi Koya, dito.
Em anos normais, a grão de Nigéria do norte é exportada frequentemente para países neighbouring, particularmente Niger próximo, mas os comerciantes dizem que o reverso foi o caso desde setembro 2007.
Do “as exportações alimento aos países neighbouring retardaram,” Koya dito. “No contrário, nossos comerciantes cruzam-se em Niger para comprar grões dos fazendeiros porque é mais barato lá,” ele disseram.
Disse que comprar em Niger é mais barato porque os fazendeiros lá estão na necessidade desesperada do dinheiro. “[A vantagem da tomada dos comerciantes Nigerian das grões] do aperto do dinheiro,” Koya disse.
Entrementes os seres humanos e as galinhas fazem a demanda em Nigéria do norte mais elevada. A alimentação de galinha consiste geralmente em 32 por cento de maize, e o groundnut e o soya de 20 por cento endurecem 20 por cento, ambo é comido também por seres humanos.
Os fazendeiros das aves domésticas estão competindo também um com o otro para a grão, Koya dito. “Os fazendeiros outdone em comprar as grões, particularmente maize nos últimos dois meses,” embora rendimentos pobres ditos da colheita fosse a razão principal para preços de alimento elevados.
Das “a demanda dos fazendeiros aves domésticas mesmo na capacidade cheia nunca foi um fator em determinar preços de alimento,” disse.
O que quer que as razões, consumidores estão sofrendo. Um trabalhador em Kano, Adamu Usman, dito IRIN que o custo atual da grão é “inacreditável”. “Apenas em alguns meses, preços tenha mais dobrado do que,” disse. “Está tornando-se mais e mais difícil para que eu alimente minhas sete crianças as well as meus esposa e I.”
disse que o maize é um grampo para sua família e atravessariam normalmente um saco 50kg cada mês. “Mas este mês eu posso somente ter recursos para comprar a metade de um saco porque agora custa a 5.400 Naira (US$47) um saco que seja demasiado para que eu deduza dos meus 10.000 Naira um salário do mês. ”
Os povos e as galinhas consomem também o bolo de groundnut que se levantou de $119 um a tonelada a $305 nos últimos seis meses, Auwalu Haruna, spokesman para os fazendeiros IRIN dito associação das aves domésticas de Kano. Mesmo o preço do offal do trigo, que não é consumido por seres humanos, tem saltado de $6 seis meses há a $17 hoje, ele disse.
Os hikes de preço aumentam o contrário
da demanda à lógica econômica normal, os custos elevados da grão podem aumentar melhor que diminuir a demanda para a grão assim como diminuem a demanda para aves domésticas, disseram Bawa da UNICEF. “[Com poder mais baixo comprando] os consumidores usam o dinheiro que se usariam normalmente para os ovos e a galinha de compra para comprar grões que é mais importante para ela. ”
Assim os fazendeiros das aves domésticas estão sofrendo dobro com custo elevado das entradas e vendas baixas, disse.
No ano passado muitos fazendeiros têm finalmente reabastecer as centenas dos milhares das galinhas culled por causa dos outbreaks avian do influenza sobre os últimos dois anos. Agora, com a alimentação assim cara, os fazendeiros estão esforçando-se para manter suas galinhas vivas.
I Nigeria var folket konkurrerar med hönor för mat
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Begäran för att korn ska mata hönor i några 350 industriella hönserier i Kano påstår, Nigeria har ansträngt människamatsäkerhet, representanter är ordstävet.
”[Konkurrerar bönderna för höna] för korn mot andra konsumenter,”, sade Shehu Bawa, en veterinär som konsulterar för UN-barnens byrå (UNICEF). För hönajordbrukarkår ”är det en överlevnad utfärdar, därför att, om de inte matar deras fåglar, de ska matrisen, och deras ska affärer smula”.
Som ett resultat kornaffärsmannågot att säga som de kämpar för att möta begäran för korn. ”Är begäran så kicken att vi är prövas att lägga vårt räcker på korn från oss can någonstans,” huvudet av kornköpmännen som anslutningen i Kanos Dawanau marknadsför, de största kornen marknadsför i västra Afrika, Muhammad Abdullahi Koya som sägs.
I det normalaår exporteras korn från nordliga Nigeria ofta till neighbouring länder, bestämt närliggande Niger, men affärsmannågot att säga det omvänt har varit fallet efter September 2007.
”Har matexporter till neighbouring länder saktat,” sagda Koya. ”Tvärtom, korsar våra köpmän in i Niger till köpkorn från bönder, därför att det är mer billig där,” honom sade.
Han sade att att inhandla i Niger är mer billig, därför att bönder där är i desperat behov av kassa. ”[Sade fördel för taken för nigerianska kornköpmän] av den kontant åtstramningen,” Koya.
Under tiden människor och hönor gör begäran i nordliga Nigeria högre. Feg matning består allmänt av 32 tårtor för procent maize, och 20 procent groundnut- och soja20 procent, båda av som ätas också av människor.
Hönabönder konkurrerar också med varje annan för korn, sagda Koya. ”Har bönderna outdone varje annan, i att inhandla korn, bestämt maize i de sist två månaderna,”, även om han said fattigt kantjusterar avkastningar var det huvudsakligt resonerar för kickmat prissätter.
”Prissätter höna som bonde begäran även på full kapacitet har aldrig varit en dela upp i faktorer, i att bestämma mat,” sade han.
Allt vad resonerar, lider konsumenter. En arbetare i Kano, Adamu Usman som berättas IRIN, att strömmen kostar av korn, är ”otrolig”. ”In rättvist prissätter några månader, har mer, än dubblerat,” han sade. ”Är det passande mer, och svårare för att mig ska mata min sju barn as well as min fru och I.”
sade han att maize är en häftklammer för hans familj och de skulle går normalt till och med en 50kg hänger lös varje månad. ”Bara denna månad kan jag endast ha råd med till en hänga lös för köp halvan, därför att nu den kostar 5.400 Naira (US$47) en hänga lös som är för mycket för att mig ska dra av från min 10.000 Naira som, en månad avlönar. ”
Både folket och hönor konsumerar också groundnuttårtan, som har uppstiget från $119 per tonne till $305 i det sist halvåret, Auwalu Haruna, talesmannen för Kano hönabönder anslutningen berättad IRIN. Även har prissätta av veteoffal, som inte konsumeras av människor, hoppat från $6 halvår sedan till $17 i dag, honom sade.
Prissätta logik för det normala för vandring
förhöjningbegäran tvärtemot ekonomisk, kickkornet kostar kan förhöjning, i stället för minskningbegäran för korn as well as minskningbegäran för höna, sade Bawa av UNICEF. ”[Med lägre köpkraft] använder konsumenter pengarna som de skulle normalt bruk för att köpandeägg och höna ska inhandla korn, som är viktigare till dem. ”
Thus lider hönabönder dubbelt med kick kostar av matar in, och låga reor, sade han.
I i fjol de många bönderna ha slutligen att fylla på de hundratusentals hönorna som gallras på grund av avian influensautbrott över de sist två åren. Nu med så dyr matning, kämpar bönderna till uppehället deras vid liv hönor.
В Нигерии где люди состязаются с цыплятами для еды
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Требование для зерна для того чтобы подать цыплята в некоторых 350 промышленных птицеводческое хозяйство в положении Kano, Нигерии напрягало людскую обеспеченность еды, должностные лица говорит.
«Хуторянин [цыплятины] состязаются для зерен против других едоков,» сказал Shehu Bawa, veterinarian который советует с для агенства детей ООН (UNICEF). Для хуторянин цыплятины, «будет вопросом выживания потому что если они не подают их птицам они, то умрет и их дела покрошат».
В результате, торговцы зерна говорят они борется для того чтобы соотвествовать для зерен. «Требование настолько высоко что мы пытаемся положить наши руки на зерна от где-либо нас консервируем,» головка ассоциации в рынке Dawanau Kano, самый большой купечеств зерен рынок зерна в западной Африке, Muhammad Abdullahi сказанном Koya.
В нормальных летах, зерно от северной Нигерии часто ехпортировано к соседняя страна, определенно близрасположенной Нигерии, но торговцы говорят обратным был случай с сентября 2007.
«Экспорты еды к соседняя страна замедляли,» сказанное Koya. «На противоположность, наши купечеств пересекают в Нигерию для того чтобы купить зерна от хуторянин потому что она более дешева там,» он сказали.
Он сказал что закупать в Нигерии более дешев потому что хуторянин там находятся в отчаянной потребности наличных дег. «[Нигерийские купечеств зерен] take advantage of выжимка наличных дег,» сказанное Koya.
Между тем люди и цыплята делают требование в северной Нигерии высоко. Питание цыпленка вообще consist of 32 процента маиса, и groundnut и соя 20 процентов испекут 20 процентов, both of which также съедены людьми.
Хуторянин цыплятины также состязаются друг с другом для зерна, сказанного Koya. «Хуторянин переплюнули в закупать зерна, определенно маис в последних 2 месяцах,» хотя он сказанные плохие выходы урожая был главной причиной для высоких цен еды.
«Требованием хуторянин цыплятины даже на полной производственной мощности никогда не был фактор в обусловливать цены еды,» он сказал.
Причины, едоки терпят. Работник в Kano, Adamu Usman, сказанном IRIN что текущия издержки зерна «unbelievable». «В как раз немного месяцев, ценах имейте больше чем после того как я удвоин,» он сказал. «Будет больше и больше трудно для меня подать мои 7 детей также, как мой супруга и I.»
он сказал что маис будет штапелем для его семьи и они нормальн будут идти через мешок 50kg каждый месяц. «Только этот месяц я могу только позволять для того чтобы купить половину мешка потому что теперь он стоит 5.400 Naira (US$47) мешок too much для меня для того чтобы вичесть от мои 10.000 Naira зарплату месяца. »
И люди и цыплята также уничтожают торт groundnut поднимал от $119 тонна до $305 в последних 6 месяцах, Auwalu Haruna, оратор для хуторянин IRIN цыплятины Kano сказанного ассоциацией. Даже цена offal пшеницы, который не уничтожен людьми, скакало от $6 6 месяцев тому назад до $17 сегодня, он сказало.
Hikes цены увеличивают противоположность
требования к нормальной хозяйственной логике, высокие цены зерна могут увеличить rather than уменьшить требование для зерна так же, как уменьшают требование для цыплятины, сказали Bawa UNICEF. «[С более низким покупательной способностью] едоки используют деньг, котор они нормальн использовали бы для покупая яичек и цыпленка для того чтобы закупить зерна важне к им. »
Таким образом хуторянин цыплятины терпят двойно с высокой ценой входных сигналов и низкие сбывания, он сказал.
В last year много хуторянин имеют окончательно пополнить сотниы тысяч цыплят отбракованных из-за avian outbreaks инфлуензы над последними 2 летами. Теперь, с питанием настолько дорогим, хуторянин борются для того чтобы держать их цыплят живо.
In Nigeria waar de mensen met kippen voor voedsel concurreren
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De vraag naar korrel om kippen in zowat 350 industriële gevogeltelandbouwbedrijven in Kano Staat, heeft Nigeria te voeden menselijke voedselveiligheid gespannen, zeggen de ambtenaren.
De „[gevogelte] landbouwers concurreren voor korrels met andere consumenten,“ bovengenoemde Shehu Bawa, een dierenarts die voor het agentschap raadpleegt van de kinderen van de V.N. (UNICEF). Voor gevogeltelandbouwers, „het is een overlevingskwestie omdat als zij hun vogels niet voeden zij zal sterven en hun ondernemingen zullen“ afbrokkelen.
Dientengevolge, zeggen de korrelhandelaren zij worstelen om de vraag naar korrels te ontmoeten. De „vraag is zo hoog dat wij proberen om onze handen op korrels van overal te leggen wij kunnen,“ het hoofd van de vereniging van korrelshandelaars in de markt van Dawanau van Kano, de grootste korrelsmarkt in West-Afrika, Muhammad Abdullahi bovengenoemd Koya.
In normale jaren, wordt de korrel van noordelijk Nigeria vaak uitgevoerd naar naburige landen, in het bijzonder nabijgelegen Niger, maar de handelaren zeggen het omgekeerde het geval sinds September 2007 is geweest.
De „uitvoer van het voedsel naar naburige landen heeft vertraagd,“ bovengenoemde Koya. „In tegendeel, kruisen onze handelaars in Niger om korrels van landbouwers te kopen omdat het daar goedkoper is,“ hij zeiden.
Hij zei dat kopen in Niger goedkoper is omdat de landbouwers daar in wanhopige behoefte van contant geld zijn. „[Nigeriaanse korrelshandelaars] voordeel halen uit de contant geldsamendrukking,“ bovengenoemde Koya.
Ondertussen maken de mensen en de kippen de vraag in noordelijk Nigeria hoger. Het kippevoer bestaat over het algemeen uit 32 percenten maïs, en van de van de 20 percentenaardnoot en soja cakes 20 percenten, allebei waar ook door mensen worden gegeten.
De landbouwers van het gevogelte concurreren ook met elkaar voor korrel, bovengenoemde Koya. De „landbouwers hebben outdone elkaar in het kopen van korrels, in het bijzonder maïs in de laatste twee maanden,“ hoewel hij zei de slechte gewassenopbrengsten de belangrijkste reden voor hoge voedselprijzen waren.
„De vraag van de landbouwers van het gevogelte zelfs bij volledige capaciteit is nooit een factor in het bepalen van voedselprijzen geweest,“ hij zei.
Wat ook de redenen zijn, lijden de consumenten. Een arbeider in Kano, Adamu Usman, vertelde IRIN dat de huidige kosten van korrel „unbelievable“ zijn. „In enkel een paar maanden, hebben de prijzen meer dan verdubbeld,“ hij zei. „Het wordt meer en meer moeilijk voor me om mijn zeven kinderen evenals mijn vrouw en I.“ te voeden
hij zei dat de maïs een nietje voor zijn familie is en zij zouden normaal door een 50kg zak elke maand gaan. „Maar deze maand kan me ik slechts veroorloven om de helft van te kopen een zak omdat het 5.400 Naira (US$47) nu een zak kost die teveel voor me is om van mijn 10.000 Naira per maand salaris af te trekken. “
Zowel verbruiken de mensen als de kippen ook aardnootcake die van $119 een ton tot $305 in de laatste zes maanden, Auwalu Haruna, woordvoerder voor de Landbouwers Vereniging vertelde IRIN van het Gevogelte Kano is toegenomen. Zelfs is de prijs van tarweafval, die niet door mensen wordt verbruikt, van $6 zes maanden geleden aan $17 vandaag gesprongen, zei hij.
De vraag van de de stijgingenverhoging van de prijs
strijdig met normale economische logica, de hoge korrelkosten kan eerder dan dalingsvraag naar korrel stijgen evenals vraag naar gevogelte, bovengenoemde Bawa van UNICEF verminderen. „[Met lagere koopkracht] de consumenten gebruiken het geld dat zij normaal voor het kopen van eieren en kip zou gebruiken om korrels te kopen die belangrijker is voor hen. “
Zo lijden de gevogeltelandbouwers extra met hoge kosten van input en lage verkoop, zei hij.
In vorig jaar hebben vele landbouwers definitief de honderdduizenden kippen bijvullen die wegens vogelgriepuitbarstingen worden geselecteerd in de loop van de laatste twee jaar. Nu, met zo duur voer, worstelen de landbouwers om hun kippen levend te houden.
في نيجيريا حيث الناس ينافسون مع دجاج لطعام
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
قد أجهد الطلب لحبة أن يغذّي دجاج في بعض 350 صناعيّة دواجن مزارع في [كنو] دولة, نيجيريا إنسانيّة طعام أمن, مسؤولات يقول.
"ال [دواجن] ينافس [فرمرس] لحبات ضدّ أخرى مستهلكات," قال [شهو] [بوا], بيطريّ الذي يستشير لالمنظّمة الأمم المتّحدة أطفال وكالة ([أونيسف]). لدواجن [فرمرس], "هو بقاء إصدار لأنّ إن هم لا يغذّون عصافيرهم هم سيموت وسيفتّت أعمالهم".
[أس ا رسولت], حبة يقول تجار هم يكافحون أن يلتقي الطلب لحبات. "الطلب هكذا عال أنّ يحاول نحن أن يكذب أيادينا على حبات من في أيّ مكان نحن يستطيع," الرأس من الحبات تجار جمعية في [كنو] [دونو] سوق, ال [غرين مركت] كبير في إفريقيا غربيّة, [موهمّد] [أبدولّهي] [كوا], يقال.
في سنون عاديّة, صدقت حبة من نيجيريا شماليّة غالبا إلى [نيغبوورينغ كونتري], بشكل خاصّ نيجر قريبة, غير أنّ تجار يقولون العكس قد كان الحالة منذ سبتمبر - أيلول 2007.
"طعام قد تمهّل تصديرات إلى [نيغبوورينغ كونتري]," [كوا] يقال. "على العكس, يعبر تجارنا داخل نيجر أن يشتري حبات من [فرمرس] لأنّ هو يكون [شبر] هناك," هو قال.
هو قال أنّ يشتري في نيجر [شبر] لأنّ [فرمرس] هناك يكونون في حاجة يائسة نقد. استفدت "[نيجيريّة حبات تجار] النقد كبس," [كوا] يقال.
في الوقت نفسه يجعل أناس ودجاج طلب في نيجيريا شماليّة [هيغر]. دجاجة يتألّف تغذية عموما 32 نسبة مئويّة حبّ ذرة, و20 نسبة مئويّة فول سودانيّ وصويا يكسو 20 نسبة مئويّة, [بوث وف وهيش] يكون أيضا أكلت بأناس.
دواجن ينافس [فرمرس] أيضا مع بعضهم بعضا لحبة, [كوا] يقال. "قد تفوّق ال [فرمرس] بعضهم بعضا في يشتري حبات, بشكل خاصّ حبّ ذرة في المتأخّرة اثنان شهور," رغم أنّ هو يقول [كروب يلد] فقيرة كان ال [مين رسن] ل [فوود بريس] عال.
"دواجن [فرمرس] يكون طلب حتّى في [فولّ كبستي] يتلقّى أبدا عاملة في يحدّ [فوود بريس]," هو قال.
ماذا يعاني الأسباب, مستهلكات. عاملة في [كنو], [أدمو] [أوسمن], يقال [إيرين] أنّ ال [كرّنت كست] الحبة "لا يصدّق". تلقّيت "في فقط [ا فو] شهور, سعرات أكثر من يضاعف," هو قال. "يصبح هو [مور ند مور] يصعب ل ي أن يغذّي ي سبعة أطفال [أس ولّ س] زوجتي و [إي.]"
هو قال أنّ حبّ ذرة مشبك لأسرته وهم عادة ذهبوا من خلال [50كغ] حقيبة كلّ شهر. "غير أنّ هذا شهر أنا يستطيع فقط أمكنت أن يشتري نصف حقيبة لأنّ الآن هو يكلّم 5,400 [نيرا] ([أوس$47]) حقيبة أيّ يكون [توو موش] ل ي أن يخصم من ي 10,000 [نيرا] شهر راتب. "
على حدّ سواء يستهلك الناس ودجاج أيضا فول سودانيّ قالب أيّ قد ارتفع من $119 [ا] طن إلى $305 في المتأخّرة ستّة شهور, [أوولو] [هرونا], ناطق بلسان ل [كنو] دواجن [فرمرس] جمعية يقال [إيرين]. حتّى قد قفز السعر من قمح فضلة, أيّ يكون لا يستهلك بأناس, من $6 ستّة شهور [أغو] إلى $17 اليوم, هو قال.
سعر يزيد رفع طلب
عكس إلى منطق عاديّة اقتصاديّة, العال حبة تكاليف يمكن زدت [رثر ثن] انخفضت طلب لحبة [أس ولّ س] ينخفض طلب لدواجن, قال [بوا] من [أونيسف]. "[مع بانخفاض [بورشس بوور]] يستعمل مستهلكات المال هم عادة استعملوا ل يشتري بيضات ودجاجة أن يشتري حبات أيّ يكون أكثر مهمّة إلى هم. "
لذلك دواجن يعاني [فرمرس] [دووبلي] مع تكلفة عال مداخل وعمليّة بيع منخفضة, هو قال.
في ال [لست ر] يتلقّى كثير [فرمرس] أخيرا استكملت المئات الآلاف الدجاج ينقّى بسبب طيريّ أنفلونزا نشوب على المتأخّرة اثنان سنون. الآن, مع تغذية هكذا غالية, يكافح ال [فرمرس] أن يحافظ دجاجهم حيّة.